Prevod od "treba znati" do Slovenački


Kako koristiti "treba znati" u rečenicama:

Taktièki detalji su "Samo ono što se treba znati."
Taktične podrobnosti so "samo tiste, ki jih je potrebno vedeti."
Umesto toga, bilo je savršeno i oni su bili savršeni i to je sve što se o tome uopšte treba znati.
Ravno nasprotno, Ta noč je bila popolna in ona dva sta bila popolna, In to je vse, kar je bilo pomembno,
Bubbina je obitelj znala sve što se treba znati o poslu sa škampima.
V tej družini so vedeli vse o delu z rakci.
I ja znam sve što se treba znati o poslu sa škampima.
Vse vem, kar je treba vedeti o delu z rakci.
Još uvijek je snažno uvjeren da svijet treba znati istinu.
Še vedno močno verjame, da bi svet moral vedeti resnico.
Obièno treba znati ponešto o sluèaju da bi govorio.
Ponavadi moraš nekaj vedeti o primeru, da začneš.
Vjerojatno njihov govor "Što svaki deèko treba znati o tome kako biti èovjek"
Verjetno njun govor "Katerega bi moral vedeti vsak fant, kako postati mož"
Treba znati da se ne ljutimo na njega.
Hej, Helen, vedeti mora, da nisva jezna nanj.
Možete joj reæi bilo kakve informacije koje treba znati da popuni praznine.
Lahko ji posredujete kakšne potrebne informacije.
Informacija je smatrana kao "treba znati."
Informacije se obravnavajo kot "potreba vedeti".
Mmm, rezultiralo je da Sarah vadi metke iz mog ramena, to ja zovem "treba znati."
Mmm, ki je povzročila Sarah odstrani oznake iz mojih ramen, I call it "bi morali vedeti."
Ja sam uèio Niku svim letaèkim vežbama koje treba znati.
Jaz sem naučil Nika vse, kar mora vedeti o letenju.
Ako æe ostati ovdje, treba znati.
Če bo ostal tu, mora vedeti.
Ova grupa ne treba znati ništa drugo osim onoga što æeš reæi svojoj obitelji o Jessinom bijegu.
Tej skupini ni potrebno vedeti nič drugega kot to kar poveš svoji družini, to da je zbežala stran.
Ona treba znati da je još uvijek voliš.
Vedeti mora, da jo še vedno ljubiš.
Ni Saul Goodman ne treba znati?
Tega Saulu najbrž ni treba vedeti.
Nitko ne treba znati istinu o istrazi sluèaja Hernandez.
Ni potrebe, da kdorkoli ve za resnico o preiskavi primera Hernandez.
Sada samo treba znati kamo otiæi.
Zdaj mu moram le sporočiti, kam naj pride.
Treba znati kada se umešati a kada odstupiti.
Potrebno je vedeti, kdaj vskočiti ali se umakniti.
Budući da on ne treba znati da smo u potrazi za njim.
Ker nočem, da bi vedel, da ga iščemo.
Dobro je imati veliki kljun, samo još treba znati, kako da se iskoristi.
Ni vse v velikosti kljuna, ampak kako ga uporabljaš.
Ali treba znati da vi neće ništa reći da nisam već rekao sebi.
Ampak moraš vedeti, da ne boš ničesar rekel kar si nisem že sama sebi rekla.
Nitko ne treba znati, osim za ljudi koji apsolutno moraju znati.
Naj vedo samo ljudje, ki morajo to nujno vedeti.
Vas treba znati da je za mene do sada.
To bi moral že vedeti o meni zdaj.
Mi smo preorali zemlju za Haissam Hakanijem-- to je sve što bilo ko treba znati.
Iščemo Haissama Haqqanija. To je vse, kar je treba vedeti.
Mi samo treba znati tko da ćemo šišmiša za.
Hotela sva vedeti, za koga se bova potegnila.
Narod treba znati da sada možemo predvideti ove stvari.
Ljudje morajo izvedeti, da zdaj potrese lahko napovedujemo.
A majka treba znati kad su deca spremna za trku.
In matere bi morale vedeti, kdaj so otroci pripravljeni na tek.
Osuðujem sve vrste nasilja, ali treba znati razliku izmeðu opravdane pobune protiv okupacije i otvorenog terorizma.
Obsojam vse vrste nasilja, toda razlikovati moramo med upravičenim uporom proti okupaciji in očitnim terorizmom.
Ako li ko misli da šta zna, ne zna još ništa kao što treba znati.
Če kdo misli, da kaj pozna, ni še spoznal, kakor je treba spoznati.
6.0402429103851s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?